<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Tales of MU</title>
	<atom:link href="http://www.talesofmu.com/story/comments/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.talesofmu.com/story</link>
	<description>High Fantasy - Higher Education</description>
	<lastBuildDate>Tue, 16 Mar 2010 02:28:50 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on 434: Of Breasts And Self-Examination by AlexandraErin</title>
		<link>http://www.talesofmu.com/story/book0x/434/comment-page-1#comment-152</link>
		<dc:creator>AlexandraErin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Mar 2010 02:28:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talesofmu.com/story/?p=4045#comment-152</guid>
		<description>Ha! Didn&#039;t even think of that.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ha! Didn&#8217;t even think of that.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 434: Of Breasts And Self-Examination by Brenda</title>
		<link>http://www.talesofmu.com/story/book0x/434/comment-page-1#comment-151</link>
		<dc:creator>Brenda</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Mar 2010 02:17:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talesofmu.com/story/?p=4045#comment-151</guid>
		<description>&quot;icicle&quot; might not be the best example, unless you want a word with both a long AND a short &quot;i&quot;...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;icicle&#8221; might not be the best example, unless you want a word with both a long AND a short &#8220;i&#8221;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 434: Of Breasts And Self-Examination by AlexandraErin</title>
		<link>http://www.talesofmu.com/story/book0x/434/comment-page-1#comment-150</link>
		<dc:creator>AlexandraErin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Mar 2010 02:15:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talesofmu.com/story/?p=4045#comment-150</guid>
		<description>She&#039;s saying it so that it sounds (sort of) like &quot;&#039;cause I say so&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>She&#8217;s saying it so that it sounds (sort of) like &#8220;&#8217;cause I say so&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 434: Of Breasts And Self-Examination by tigr</title>
		<link>http://www.talesofmu.com/story/book0x/434/comment-page-1#comment-149</link>
		<dc:creator>tigr</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Mar 2010 02:06:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talesofmu.com/story/?p=4045#comment-149</guid>
		<description>Hiya,

I *still* don&#039;t get the joke -- maybe it has to do with me not being native english speaking? But anyway, would someone please be so kind as to explain it to me? Thanks!!

t~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hiya,</p>
<p>I *still* don&#8217;t get the joke &#8212; maybe it has to do with me not being native english speaking? But anyway, would someone please be so kind as to explain it to me? Thanks!!</p>
<p>t~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 434: Of Breasts And Self-Examination by AlexandraErin</title>
		<link>http://www.talesofmu.com/story/book0x/434/comment-page-1#comment-147</link>
		<dc:creator>AlexandraErin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Mar 2010 00:00:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talesofmu.com/story/?p=4045#comment-147</guid>
		<description>&lt;em&gt;…I just groaned with my SPINE.&lt;/em&gt;

Yeah... I get that a lot when I&#039;m punning.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><em>…I just groaned with my SPINE.</em></p>
<p>Yeah&#8230; I get that a lot when I&#8217;m punning.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 434: Of Breasts And Self-Examination by AlexandraErin</title>
		<link>http://www.talesofmu.com/story/book0x/434/comment-page-1#comment-146</link>
		<dc:creator>AlexandraErin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Mar 2010 23:58:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talesofmu.com/story/?p=4045#comment-146</guid>
		<description>Future reference is going to be the same as past reference, I&#039;m afraid, as your information is incorrect. &quot;Eel&quot; is a &quot;long e&quot; sound, actually. A &quot;long i&quot; sounds exactly like the word &quot;eye&quot;, or the pronoun &quot;I&quot;... in other words, how we pronounce the letter &quot;i&quot; all by itself. It&#039;s the &quot;i&quot; in &quot;ice&quot; and (ETA: &lt;em&gt;at the start of&lt;/em&gt;) &quot;icicle&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Future reference is going to be the same as past reference, I&#8217;m afraid, as your information is incorrect. &#8220;Eel&#8221; is a &#8220;long e&#8221; sound, actually. A &#8220;long i&#8221; sounds exactly like the word &#8220;eye&#8221;, or the pronoun &#8220;I&#8221;&#8230; in other words, how we pronounce the letter &#8220;i&#8221; all by itself. It&#8217;s the &#8220;i&#8221; in &#8220;ice&#8221; and (ETA: <em>at the start of</em>) &#8220;icicle&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 434: Of Breasts And Self-Examination by Siji</title>
		<link>http://www.talesofmu.com/story/book0x/434/comment-page-1#comment-144</link>
		<dc:creator>Siji</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Mar 2010 06:13:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talesofmu.com/story/?p=4045#comment-144</guid>
		<description>Hi I&#039;m Siji! You may remember me from such stellar comments as &quot;Amaranth is an idiot&quot;, and &quot;Mackenzie is a spineless git&quot; :D

Alright what&#039;s all this, Steff has a new body? Sheesh, I leave for a few (okay, several) months and Steff gets a new body, Mackenzie FINALLY admits Amaranth is her girlfriend. &quot;...sheltered and naive in my own way&quot;? Oh honey, you&#039;re just sheltered and naive, period. Wake up and smell the sex already. What an Epic Noob. Phrases like &quot;she was an individual girl&quot; are the stuff of legends. Glad (or sad?) to see she at least hasn&#039;t changed that much.

Steff also seems to have Amaranth pegged. (Yes, in every sense of the word :P). I know I haven&#039;t been around recently but in my experience, everything that comes out of Amaranth&#039;s mouth DOES sound like what a hippy farm girl (especially one that thinks she knows it all) would say. No offence to the hippy farm girls out there, I realise Amaranth can be amazingly brainless on occasion :-/

Aaand, I&#039;d like to say I&#039;m missing the whole boobage/quasi-element joke. First I&#039;m not even sure which of them is supposed to be pronouncing quasi with a long i and when imagine both of them doing it, they just sound like a pair of dorks mispronouncing a word. No joke there :-S (I skimmed it, donchaknow)

Okay so i read a bit more and I got it. Can&#039;t be arsed with deleting the above now. For future reference, a long i sounds like eeeee as in eel, and a short i is well, short, as in ink. I was imagining her pronouncing it like Kwazeeee. I suppose American pronounciation might be different, but even with the pun, it&#039;s still a short i: The i in Kwazi is as short a sound as in Kwazai

And that right there is my cue that i&#039;m overanalysing an obvious joke. I&#039;ll get my coat. See you in another several months!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi I&#8217;m Siji! You may remember me from such stellar comments as &#8220;Amaranth is an idiot&#8221;, and &#8220;Mackenzie is a spineless git&#8221; <img src='http://www.talesofmu.com/story/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Alright what&#8217;s all this, Steff has a new body? Sheesh, I leave for a few (okay, several) months and Steff gets a new body, Mackenzie FINALLY admits Amaranth is her girlfriend. &#8220;&#8230;sheltered and naive in my own way&#8221;? Oh honey, you&#8217;re just sheltered and naive, period. Wake up and smell the sex already. What an Epic Noob. Phrases like &#8220;she was an individual girl&#8221; are the stuff of legends. Glad (or sad?) to see she at least hasn&#8217;t changed that much.</p>
<p>Steff also seems to have Amaranth pegged. (Yes, in every sense of the word <img src='http://www.talesofmu.com/story/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> ). I know I haven&#8217;t been around recently but in my experience, everything that comes out of Amaranth&#8217;s mouth DOES sound like what a hippy farm girl (especially one that thinks she knows it all) would say. No offence to the hippy farm girls out there, I realise Amaranth can be amazingly brainless on occasion :-/</p>
<p>Aaand, I&#8217;d like to say I&#8217;m missing the whole boobage/quasi-element joke. First I&#8217;m not even sure which of them is supposed to be pronouncing quasi with a long i and when imagine both of them doing it, they just sound like a pair of dorks mispronouncing a word. No joke there :-S (I skimmed it, donchaknow)</p>
<p>Okay so i read a bit more and I got it. Can&#8217;t be arsed with deleting the above now. For future reference, a long i sounds like eeeee as in eel, and a short i is well, short, as in ink. I was imagining her pronouncing it like Kwazeeee. I suppose American pronounciation might be different, but even with the pun, it&#8217;s still a short i: The i in Kwazi is as short a sound as in Kwazai</p>
<p>And that right there is my cue that i&#8217;m overanalysing an obvious joke. I&#8217;ll get my coat. See you in another several months!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 434: Of Breasts And Self-Examination by Reid</title>
		<link>http://www.talesofmu.com/story/book0x/434/comment-page-1#comment-143</link>
		<dc:creator>Reid</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 09:35:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talesofmu.com/story/?p=4045#comment-143</guid>
		<description>...I just groaned with my SPINE. That joke... *shudders* I kept stopping at each line, looking for the joke, and then I got to it... I would have banged my head on the desk, but there&#039;s not an uncovered part that isn&#039;t a sharp corner.

In short, you are AWFUL. By which I mean AMAZING.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;I just groaned with my SPINE. That joke&#8230; *shudders* I kept stopping at each line, looking for the joke, and then I got to it&#8230; I would have banged my head on the desk, but there&#8217;s not an uncovered part that isn&#8217;t a sharp corner.</p>
<p>In short, you are AWFUL. By which I mean AMAZING.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 434: Of Breasts And Self-Examination by Oni</title>
		<link>http://www.talesofmu.com/story/book0x/434/comment-page-1#comment-142</link>
		<dc:creator>Oni</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 00:24:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talesofmu.com/story/?p=4045#comment-142</guid>
		<description>I&#039;m one of the lucky few who had professors who liked this kinda stuff.  I&#039;ve got a degree in Political History, and one of my favorite professors frequently worked with several of us students to do miniature replicas of various historical battles.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m one of the lucky few who had professors who liked this kinda stuff.  I&#8217;ve got a degree in Political History, and one of my favorite professors frequently worked with several of us students to do miniature replicas of various historical battles.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 434: Of Breasts And Self-Examination by AlexandraErin</title>
		<link>http://www.talesofmu.com/story/book0x/434/comment-page-1#comment-140</link>
		<dc:creator>AlexandraErin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 15:12:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talesofmu.com/story/?p=4045#comment-140</guid>
		<description>I can&#039;t make everyone happy on the font, but way more people found the Sans hard to read than the other way around.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I can&#8217;t make everyone happy on the font, but way more people found the Sans hard to read than the other way around.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
